<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249</id><updated>2011-04-21T21:03:26.884-03:00</updated><title type='text'>Koi No Hime - Lyrics 2</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>17</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-116104440846894215</id><published>2006-10-16T21:11:00.000-03:00</published><updated>2006-11-28T17:19:54.933-02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;MESSIAH&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Angel Sanctuary)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;You, messiah&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Clock work angel,&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Wake up, shine bright,&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;On the endless night.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Release all my glacier time.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;From him who is and who was and who is coming,&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;"I am the alpha and the omega,&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;The first and the last, the beginning and the end."&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;"I know your doings,&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;That you are said to live, but you are dead."&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;"Be awake and invigourate the things that remain&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;That are at the point of dying."&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;"Fallen, babylon the great."&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;"I'm coming soon"&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;"and night shall be no more."&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Hallelujah! salvation, glory and power belongs to god.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Aurora, eschaton open eyes&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Midday, you'd be no more boy&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Twilight, though wings torn away.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Silent sea, screaming ground, shining sky to fly&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Emerald sea, sardius ground, sky to bleed&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;And fall as sweet rain&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Você, Messiah&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Anjo do Tempo do mundo,&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Levante-se, irradie seu brilho,&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Na noite infinita.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Acabe com toda minha hora gelada.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Elas que são, que eram e que as que virão,&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;"Eu sou o Alpha e o Ômega,&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;O Primeiro e o último, o antes e o depois."&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;"Eu sei suas vontades,&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;O que você está pronto para viver, mas você está morto."&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;"Acorde novamente e veja que as coisas involuntariamente renascem&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Isso está no ponto da morte."&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;"Caído, Babylon o grande."&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;"Cheguei logo,&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;E a noite não deve mais voltar.&lt;/em&gt;&lt;em&gt;"&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Aleluia! Salvação, glória e o poder estão com Deus.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Aurora, amanheceu abra seus olhos&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Meia noite, você não é mais um homem&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Meio dia, asas rasgadas voando para longe.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Mar silencioso, terra gritando, céu brilhante para voar&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Mar esmeralda, terra sadia, céu a sangrar&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;E sonhos chovosos caindo &lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-116104440846894215?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/116104440846894215/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=116104440846894215' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/116104440846894215'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/116104440846894215'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/10/messiahangel-sanctuaryoriginalyou.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115944359054529797</id><published>2006-09-28T08:17:00.000-03:00</published><updated>2006-09-28T08:39:50.563-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;DISCOVER&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Shaman King)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;ORIGINAL&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Tsuyoku takaku atsuku kono yume wo tsukamou&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Soko made soko made oikakete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kagirinai kono chikara yuruginai jibun nara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sagashidasenai mono wa nai yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hitori ni akita toki wa nakama wo mitsukete issho ni tabi wo shiyou&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Saki no mienai hibi no nara shinpai shinaide oide&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Boku wa dare yori mo tsuyoi kouun wo mochiawaseteru kara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Boku no jinsei dake wa dare ni mo yuzurenai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Chesu no koma wo ubai toru you ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tachimukau koto ni mo tachimawaru koto ni mo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tatakau geemu ni idonde iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsuyoku takaku atsuku kono yume wo tsukamou&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Soko made soko made oikakete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kagirinai kono chikara yuruginai jibun nara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sagashidasenai mono wa nai yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Uragiri, nikushimi ni unadarete peesu wo midasaretari wa shinai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yume to kibou ni mukatte tabitatta toki no omoi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Keshite wasuretari shinai hageshisa wo mochiawaseteru kara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Todokanai manazashi wo todokanai manazashi wo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dokoka de kanjite itai kara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Todokanai sono chikara todokanai sono chikara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itsuka oikoshite miseru kara...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsuyoku takaku atsuku kono yume wo tsukamou&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Soko made soko made oikakete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kagirinai kono chikara yuruginai jibun nara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sagashidasenai mono wa nai yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Samui yoru, tooi kioku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itamu mune kakikesu you ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Boku no jinsei dake wa dare ni mo yuzurenai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Chesu no koma wo ubai toru you ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tachimukau koto ni mo tachimawaru koto ni mo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tatakau geemu ni idonde iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsuyoku takaku atsuku kono yume wo tsukamou&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Soko made soko made oikakete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kagirinai kono chikara yuruginai jibun nara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sagashidasenai mono wa nai yo &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fortemente, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Altamente, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Incandescentemente &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Vamos alcançar esse sonho&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Até lá,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt; Até lá corramos atrás dele&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Esse poder não tem fim; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Se eu não hesitar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Não terá nada que eu não possa encontrar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quando eu fiquei cansado de viajar só&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Encontrei amigos, e nós viajamos juntos&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quanto os dias a frente, não podemos vê-los&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Não se preocupe, siga-me&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu tenho boa sorte comigo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que é mais forte que a de qualquer um&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Só da minha vida, eu não abro mão&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Como uma peça roubada num jogo de xadrez&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu estou lutando e estou me movendo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu estou sendo desafiado num jogo de luta&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fortemente, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Altamente, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Incandescentemente &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Vamos alcançar esse sonho&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Até lá, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Até lá corramos atrás dele&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Esse poder não tem fim; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Se eu não hesitar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Não terá nada que eu não possa encontrar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Por traição, ódio&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu não vou deixar minha cabeça desguanercer&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ou deixar que meu passo ficar perturbado &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Encarando meus sonhos e esperanças&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Os sentimentos de quando eu comecei a minha jornada&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu não as apagarei ou esquecerei&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Porque eu tenho severidade comigo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Porque o olhar que não alcança, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Porque o olhar que não alcança&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu quero senti-lo em algum lugar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Porque esse poder que não alcança, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Porque esse poder que não alcança&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Algum dia eu conseguirei passar e te mostrar...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fortemente, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Altamente, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Incandescentemente &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Vamos alcançar esse sonho&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Até lá, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Até lá corramos atrás dele&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Esse poder não tem fim; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Se eu não hesitar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Não terá nada que eu não possa encontrar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A noite fria, memórias distantes&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Meu coração ferido&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Para poder acabar com essa dor&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Só da minha vida, eu não abro mão&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Como uma peça roubada num jogo de xadrez&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu estou lutando e estou me movendo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu estou sendo desafiado num jogo de luta&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fortemente, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Altamente, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Incandescentemente &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Vamos alcançar esse sonho&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Até lá, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Até lá corramos atrás dele&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Esse poder não tem fim; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Se eu não hesitar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Não terá nada que eu não possa encontrar&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115944359054529797?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115944359054529797/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115944359054529797' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115944359054529797'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115944359054529797'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/discover-shaman-king-original-tsuyoku.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115944220656675541</id><published>2006-09-28T08:02:00.000-03:00</published><updated>2006-09-28T08:16:46.583-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;OVER SOUL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Shaman King)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yomigaere&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sora to daichi ga&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kousa shite iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ima tatazunderu kono sekai de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Inochi ga umare mata shizundeku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kurikaesareru itonami no naka&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Konna monto yogitta toki&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yume wa chikara o nakusu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mou ichido umareyou&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kono basho de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Seigi no sono oku de yume ga ikizuite iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kasanaru chikara o shinjite&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Seigi no sono oku ni yami ga hisonde iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mi kiwamero subete o&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Furi ageta yuuki wa kirisaku tame janai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hiki au kizuna de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yobi samase&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Azayaka ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kizutsuite yuki ba o nakushi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Samayotte iru sono tamashii o&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Iyasu chikara wa, kokoro no oku de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Shizuka ni ko douki o kizande iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Moteru chikara subete butsuke&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Namida o nagaresu no nara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Erabubeki machi wa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi o matteru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mi shimatta ima to toori sugita kako no&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Akama de akirameru yori mo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ima me o sora sazu ni koko kara hajimeyou&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mi kiwamero ashita o&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dare ka ni misetsukeru yuuki wa nugi sutete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sugao ni modorou&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yobi samase&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Azayaka ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Seigi no sono oku de yume ga ikizuite iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kasanaru chikara o shinjite&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Seigi no sono oku ni yami ga hisonde iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mi kiwamero subete o&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Buri ageta yuuki wa kiri saku tame janai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hiki au kizuna de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yobi samase&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Azayaka ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let there be light&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Revive a soul &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Renasça!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O céu e a terra&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Estão cruzando seus caminhos&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dentro desse mundo que continua evoluindo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Vidas nascem e depois são enterradas de onde vieram, de novo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dentro do ciclo da sociedade que nunca acaba&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quando você decide acreditar que é somente algo assim&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Os seus sonhos vão perder todos os seus poderes&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Renasça mais uma vez&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nesse mesmo lugar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nos confins da justiça, um sonho está descansando&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Acreditando nos poderes que se coincidem&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nos confins da justiça, o mal ainda está à espreita&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Veja através de tudo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A coragem que você conjurou não é para destruir&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Com vínculos que juntam uns aos outros&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Prepare-se para despertar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Vividamente&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Machucando-se e perdendo o verdadeiro lugar para se estar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Essa alma que vaga por aí sem direção&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O poder que a cura, está nos confins do coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E está batendo silenciosamente&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Acertando com todo o poder que você pode aguentar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Se você vai permitir que as lágrimas jorrem&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O caminho que você deve seguir&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Está te aguardando&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O presente que perdeu seus vestígios e o passado que já passou&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ao invés de simplesmente desistir&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Não mexa os seus olhos ainda e vamos começar daqui&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Veja através do amanhã&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jogue fora a coragem que foi usada para se mostrar para os outros&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Retorne para a sua face verdadeira&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Prepare-se para despertar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Vividamente&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nos confins da justiça, um sonho está descansando&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Acreditando nos poderes que se coincidem&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nos confins da justiça, o mal ainda está à espreita&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Veja através de tudo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A coragem que você conjurou não é para destruir&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Com vínculos que juntam uns aos outros&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Prepare-se para despertar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Vividamente&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que haja a luz&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Reviva uma alma &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;VERSÃO BRASILEIRA&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Ele vai vencer!&lt;br /&gt;A luz nunca se apaga&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Na terra e no céu&lt;br /&gt;Uma estrela brilha&lt;br /&gt;Em cada um de nós&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A vida nunca acaba&lt;br /&gt;Se o sonho existir&lt;br /&gt;Uma estrela morre&lt;br /&gt;E outra toma o seu lugar&lt;br /&gt;Um herói que crê&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Na luz do bem&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tem o dom, a força&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E o poder&lt;br /&gt;Tira do fundo da alma&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Essa luz&lt;br /&gt;Ele vai vencer!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A espada e o sonho vão brilhar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A escuridão vai terminar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Laços de amizade &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nunca vão se romper&lt;br /&gt;A espada e o sonho vão brilhar&lt;br /&gt;A escuridão vai terminar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Um herói vai renascer&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Um herói que crê&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Na luz do bem&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Um herói que crê&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ele vai vencer&lt;/em&gt;!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115944220656675541?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115944220656675541/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115944220656675541' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115944220656675541'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115944220656675541'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/over-soul-shaman-king-original.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115944134166526165</id><published>2006-09-28T07:47:00.000-03:00</published><updated>2006-09-28T08:02:21.686-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;NORTHERN LIGHTS&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Shaman King)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi ni todoke northern lights...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hikisakareta futatsu no kokoro&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yukiba no nai omoi ga mune o shimetsuke&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Naze kono toki ni deatta no ka to&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Toikakeru sube wa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Saeta kage ni chiru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yuragu koto nai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsuyosa na do naku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Susunda saki ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Motomeru kotae ga aru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ai mo tsumi mo yume mo yami mo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ima subete mini matotte&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi no chikara boku no kokoro&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kasanariatta shunkan&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nani ga umareru...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Do you believe in destiny?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Usu midori-iro no maboroshi ga&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kono hoshi no kanashimi o yasashiku tsutsumu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Onaji unmei o tadoru ka to&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Haru ga kanata kara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Uta koe ga hibiku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Akirameru ni wa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mada hayasugiru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ori kasanatta&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hikari ni kibou no sete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Soshite itsuka todoku yume o&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ima shizuka ni kanji you&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi no ketsui boku no mayoi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Meguriai ga sashishimesu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Michi o shinjite&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I live with facing my destiny.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Soshite itsuka todoku yume o&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ima shizuka ni kanji you&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi no ketsui boku no mayoi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Meguriai ga sashishimesu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ai mo tsumi mo yume mo yami mo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ima subete mini matotte&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi no chikara boku no kokoro&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kasanariatta shunkan&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nani ga umareru...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Do you believe in destiny?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que as luzes do norte te alcancem, por favor...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Duas almas se separam,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sentimentos sem lugar para ir estrangulam o meu coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Porque nós nos encontramos nesse dia?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A forma de perguntar essa questão&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Desaparece na penumbra&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Não é necessário hesitar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Forte sem qualquer força,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você pode achar as respostas que você &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;que você seguir em frente&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Amor, Pecado, Sonho e Escuridão&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Junte-os todos agora e&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;No momento quando &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O seu poder e o meu coração se coincidirem, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Algo vai nascer....&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;"Você acredita em destino?"&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ilusão verde-clara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Cerca a tristeza desse planeta suavemente&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;"Vocês vão seguir o mesmo destino?"&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Vocês cantando soam&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;De muito, muito longe&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Está cedo demais &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Para desistir&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Vamos depositar nossa esperança em&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dobrar as luzes&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E sinta somente o silêncio agora&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Seu sonho será realizado algum dia&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sua decisão, minha hesitação&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Acredite no caminho&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que o encontro the indica...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;"Eu vivo encarando o meu destino"&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E sinta somente o silêncio agora&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Seu sonho será realizado algum dia&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sua decisão, minha hesitação&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Acredite no caminho...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Amor, Pecado, Sonho e Escuridão&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Junte-os todos agora e&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;No momento quando &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O seu poder e o meu coração se coincidirem, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Algo vai nascer....&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;"Você acredita em destino?"&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;VERSÃO BRASILEIRA&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que o seu sonho se realize...&lt;br /&gt;Se você tem um sonho&lt;br /&gt;A vida tem um sentido&lt;br /&gt;Uma razão&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Um alvo a ser atingido&lt;br /&gt;É uma estrela brilhando no seu céu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quando se tem na alma&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Força e muita fé&lt;br /&gt;Uma luta a vencer&lt;br /&gt;Uma estrada a percorrer&lt;br /&gt;Uma história a escrever&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Um trabalho a fazer&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Com garra, fibra, força e determinação&lt;br /&gt;Ponha os seus planos em ação&lt;br /&gt;Se você tem um sonho no seu coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A sua vida tem uma razão&lt;br /&gt;E nada vai impedir&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que o seu sonho se realize&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115944134166526165?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115944134166526165/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115944134166526165' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115944134166526165'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115944134166526165'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/northern-lights-shaman-king-original.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115936107897786338</id><published>2006-09-27T09:01:00.000-03:00</published><updated>2006-09-27T09:44:39.000-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;HANA, HOSHI, SORA&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Shaman King)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Love, such a fantastic word. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I repeat it in my heart.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Love, one and only story. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I will hold it forever.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Katakoto no ai mo kotoba kokoro no naka de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kurikaeshi nagara miteru anata no koto o&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itsuka wa anata mo kigatsuku kashira&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko ga iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yasashii shisen no saki nani ga mieteiru no?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata to on'naji mono mitai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dakara anata no sugu soba made chikadzuketara ii na&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata ga iru dake de chikyuu wa ii tokoro&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Oboetate no serifu ni wa hakuryoku ga nai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata ni made todoka nai ima no mama de wa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Soredemo chiisana karada ni michiru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko no yume&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Star, such a poetic word. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I engrave it in my heart.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Star, one and only guidance. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I follow it forever.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata ga mimi o katamukete iru mono wa nani?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata to on'naji mono kikitai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dakara anata no sugu soba made chikadzuketara ii na&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata ga iru dake de chikyuu wa ii tokoro&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ima wa konna ni shai demo kimochi ga kateba&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Omoi mo kakenai koto ga dekiteshimau no&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sono toki hi no ki no suteeji ni tatsu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko no hana&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dakara anata no sugu soba made chikadzuketara ii na&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata ga iru dake de chikyuu wa ii tokoro&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Katakoto no ai mo kotoba kokoro no naka de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kurikaeshi nagara miteru anata no koto o&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itsuka wa anata mo kigatsuku kashira&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko ga iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata na no star, such a poetic word.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I engrave it in my heart.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Atashi ni wa star, one and only guidance. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I follow it forever.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata na no star, such a romantic word. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I recall it in my mind.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Atashi ni wa star, one and only message. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I long for it forever.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Love, such a fantastic word. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I repeat it in my heart.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Love, one and only story. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I will hold it forever. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Amor, uma palavra tão fantástica. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu repito-a em meu coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Amor, uma história única. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu a segurarei para sempre&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Palavras de um amor platônico, dentro do meu coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu sempre repito-as enquanto eu observo tudo em você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Será que você algum dia descobrirá que...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quase se machucando, quase sem poder respirar, existe uma garota assim&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O que é isso que você vê, por trás dos seus olhos tão generosos?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu quero ver as mesmas coisas que você vê&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E esse é o porquê, seria ótimo se eu pudesse chegar mais perto de você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A Terra é um ótimo lugar para existir enquanto você estiver aqui&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;As linhas que eu memorizei não têm impacto&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Como se isso jamais fosse chegar até você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mas, mesmo assim, dentro do meu corpo esse sentimento aumenta...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quase se machucando, quase sem poder respirar, o sonho de uma garota é assim&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Estrela, uma palavra tão poética. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu gravo-a em meu coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Estrela, uma guia única. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu a seguirei para sempre&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O que você está escutando?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu quero ouvir as mesmas coisas que você ouve&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E esse é o porquê, seria ótimo se eu pudesse chegar mais perto de você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A Terra é um ótimo lugar para existir enquanto você estiver aqui&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mesmo que eu fique tão tímida se os meus sentimentos perseverarem&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mesmo coisas que eu nunca tive coragem de fazer, eu posso fazer&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E então, no palco de madeira estará de pé o escolhido...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quase se machucando, quase sem poder respirar, a flor de uma garota é assim&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E esse é o porquê, seria ótimo se eu pudesse chegar mais perto de você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A Terra é um ótimo lugar para existir enquanto você estiver aqui&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Palavras de um amor platônico, dentro do meu coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu sempre repito-as enquanto eu observo tudo em você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Será que você algum dia descobrirá que...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quase se machucando, quase sem poder respirar, existe uma garota assim&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;É você &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Estrela, uma palavra tão poética. Eu gravo-a em meu coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Para mim &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Estrela, uma guia única. Eu a seguirei para sempre&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;É você &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Céu, uma palavra tão romântica. Eu chamo-a em minha mente&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Para mim &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Céu, uma mensagem única. Eu espero por ela para sempre&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Amor, uma palavra tão fantástica. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu repito-a em meu coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Amor, uma história única. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu a segurarei para sempre&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Amor, uma palavra tão fantástica. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu repito-a em meu coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Amor, uma história única. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu a segurarei para sempre&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Amor, uma palavra tão fantástica. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu repito-a em meu coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Amor, uma história única. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu a segurarei para sempre &lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115936107897786338?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115936107897786338/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115936107897786338' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115936107897786338'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115936107897786338'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/hana-hoshi-sora-shaman-king-original.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115935847349270826</id><published>2006-09-27T08:53:00.000-03:00</published><updated>2006-09-27T09:01:13.506-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;PURACHINA&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Card Captor Sakura)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I am a dreamer, hisomu pawa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Watashi no sekai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yume to koi to fuan de dekiteru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Demo souzou wo shinai mono, kakureteru hazu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sora ni mukau kiki no you ni anata wo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Massugu mitsumeteru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mitsuketai naa, kanaetai naa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Shinjiru sore dakede&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Koerarenai mono wa nai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Utau you ni kiseki no you ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Omoi ga subete wo kaete yuku yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kitto, kitto,otoroku kurai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I am a dreamer, hisomu pawa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mada minu sekai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Soko de nani ga matte-ite mo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Moshimo risou to chigatte mo,osore wa shinai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tori-tachi wa kaze ni nori tabi wo shite yuku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kyou kara ashita eto&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsutaetai naa, sakebitai naa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kono you ni hitotsu dake no sonzai de aru watashi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Inoru you ni hoshi no you ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Chiisa na hikari dakedo itsuka wa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Motto, motto,tsuyoku naritai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Genkai no nai kanousei ga koko ni aru,kono te ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I&lt;/em&gt;&lt;em&gt;t's gonna be your world&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mitsuketai naa, kanaetai naa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Shinjiru sore dakede&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Koerarenai mono wa nai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Utau you ni kiseki no you ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Omoi ga subete wo kaete yuku yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kitto, kitto,otoroku kurai.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;VERSÃO BRASILEIRA&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;É um sonhoum sonho de amor&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quanta gente procura encontrar o amor que as vezes está tão perto.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ele está olhando para você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Pode crer você não vê &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que pode mudar o destino&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Está dentro de você &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tudo isso quero descobir&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sinta na alma &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tudo se acalma&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quando você ver que querer é poder &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tudo você pode conseguir&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você vai conseguir &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tudo realizar &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;É a vida que muda como toda estação&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;É o amor&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;É o amor&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que chegou para ficar. &lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115935847349270826?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115935847349270826/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115935847349270826' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115935847349270826'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115935847349270826'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/purachina-card-captor-sakura-original.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115928634449654743</id><published>2006-09-26T12:51:00.000-03:00</published><updated>2006-09-26T12:59:04.500-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TSUKI NO CURSE&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Loveless)&lt;br /&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsuki no curse&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsumetai yume no naka de..... &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kotoba no nai sekai de bokura wa ai wo kataru itsuka kimi ni todoku made&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kizu darake no kainade daki yoseta kuchibiru no&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Haritsumeta negai tokashitakute&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nee aishiatta kako no utsukushisa sutesareba&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ashita motto kirei na yaoru e yukeru kara tsuki no kaasu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsumetai yume no naka kara kimi wo tooku tsuresaritakute&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dokomade yukeru ai wo shinjite ii basho made itami wo mada shiranai kodomo dake no yarikata de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi wa kimi wo tozashiteru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mimimoto de sasayaita hajimete no ai no kotoba massugu na hitomi madowasetai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nee kimi wo dakishimete atatamerareru naraba&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Donna batsu mo tsumi mo ima wa kowakunai tsuki no kaasu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsumetai yume kara samete kimi to tadayoi tsunagiatte&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dokomade yukou ai no shijima wo te ni suru made&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nee aishiatta kako no utsukushisa sutesareba&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ashita motto kirei na yoru e yukeru kara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsuki no curse&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsumetai yume no naka kara kimi wo tooku tsuresaritakute&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dokomade yukeru ai wo shinjite ii basho made dokomade yukeru ai wo shinjite ii basho made&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yoru no mukou futari dake de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A maldição da lua, neste gélido sonho...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Num mundo sem palavras, eu manifesto meu amor, até isto alcançar você algum dia.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O intenso desejo que cai destes lábios, que eu mantive fechados com meus braços feridos,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu quis desvendar isso para você.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Porque se eu jogar fora a beleza do nosso amor que existiu no passado,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Posso ir em direção a uma noite mais bela amanhã.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Maldição da lua,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Deste gélido sonho, eu quis levar você para bem longe,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Qualquer distância que eu possa ir, até encontrar um lugar aonde eu possa acreditar no amor.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Por caminhos por onde apenas uma criança que não conhece a dor pode ir, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você se isola ao mundo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Suas primeiras palavras de amor que você sussurrou ao meu ouvido, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Seus olhos que não ocultam nada, eu quero enganá-los.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Se eu pudesse abraçá-la e soubesse que posso a manter quente, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Não temeria nenhuma punição ou pecado.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Maldição da lua,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nós acordamos do gélido sonho, e flutuo vagamente unido à você.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;À que distância iremos, até ganharmos o silêncio do amor?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Porque se eu jogar fora a beleza do nosso amor que existiu no passado,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Posso ir em direção a uma noite mais bela amanhã.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Maldição da lua,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Deste gélido sonho, eu quis levar você para bem longe&lt;/em&gt;&lt;em&gt;,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A que distância podemos ir, até encontrarmos um lugar aonde possamos acreditar no amor?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A que distância podemos ir, até encontrarmos um lugar aonde possamos acreditar no amor?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Além da noite, apenas nós dois. &lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115928634449654743?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115928634449654743/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115928634449654743' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115928634449654743'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115928634449654743'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/tsuki-no-curse-loveless-original-tsuki.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115928581350823822</id><published>2006-09-26T12:06:00.000-03:00</published><updated>2006-09-26T12:50:13.533-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;MICHIYUKI&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Loveless)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Setsunasa no kagiri made dakishimete mo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itsumade mo hitotsu ni wa narenakute&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yasashisa yori fukai basho de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fureau no wa itami dake&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Futari wo musunde kudasai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Bokura wa mou yume wo minai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tomadoi nagara te wo totte&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Zankoku na yoake no hou he&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Arukidasu hontou no kotoba wa kitto&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hontou no sekai no dokoka&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Bokura no mukuchi na yoru ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hisonderu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I&lt;/em&gt;&lt;em&gt;ma mo kitto sabishisa wo shiru tame ni deau no da to&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kuchidzuke wo kawasu made shiranakute&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Soredemo ima kimi to aeta&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yorokobi ni furuete iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kokoro wo sasaete kudasai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Bokura wa mou yume wo minai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Atatakai basho he nigenai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Zankoku na yoake wo kitto&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Koete yuku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Akirameteta sono shizukesa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hontou no kotoba wo kitto&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Aishi kizutsuke au tame ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sagashidasu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itsuka kitto&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Setsunasa no kagiri made dakishimete mo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itsumade mo hitotsu ni wa narenakute&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yoake mae no tsumetai hoshi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Futari dake no michiyuki wo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Douka terashite kudasai &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mesmo que você me abrace até que isso se torne sufocante&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nós jamais nos tornaremos um só.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Num lugar mais profundo que a gentileza&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nos tocarmos é apenas dor.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Por favor, nos amarre um ao outro.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nós não sonharemos mais,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Unir as mãos no incerto &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Caminho em direção&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ao cruel amanhecer.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;As verdadeiras palavras estão certamente&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Em algum lugar do mundo real,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Se escondendo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Em nossa noite sem palavras.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mesmo agora&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Encontrarmos um ao outro é pedir para conhecermos a solidão,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nós não saberemos até trocarmos um beijo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mesmo assim, estou tremendo de alegria&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Por ter encontrado você.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Por favor apóie o meu coração.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nós não sonharemos mais,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nós não podemos correr para um lugar quente.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nós iremos certamente superar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ao cruel amanhecer.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A quietude abandonada &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nós certamente encontraremos&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;As verdadeiras palavras&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Na permissão de amavelmente machucarmos um ao outro.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Algum dia com certeza&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mesmo que você me abrace até que isso se torne sufocante&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nós jamais nos tornaremos um só.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Frias estrelas de antes do amanhecer&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Por favor ilumine &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O caminho que é apenas nosso. &lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115928581350823822?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115928581350823822/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115928581350823822' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115928581350823822'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115928581350823822'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/michiyuki-loveless-original-setsunasa.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115928300634729202</id><published>2006-09-26T11:50:00.000-03:00</published><updated>2006-09-26T12:03:26.363-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;RAISON D'ETRE&lt;br /&gt;(Chobits)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Minaretamachi sarigenaku arukeba&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tashika ni konome niwa utsuru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mugure ninatte susumu hitonami ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Umorete obieteru kokoro&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre sonna fuu ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre onajiyouni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Waratte shizunde nagarerunowa naze&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kagi wo sagashiterunda zutto sgashiterunda&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dokomade mienai? &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sono door no kagi wo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kotobayorimo daijina nanika ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kizukenai toki wa sugiteyuku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Aizu wo machi oshierarerumama&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sashishimesu bekutoru(vectol)ni mukau&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre kyoumo sekai de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre shinjirerunowa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kasukana hikari to kegarenaki shin no ai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Imi wo sagashiterunda zutto sagashiterunda&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dokomade kienai? &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sono ikiru imi wo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hiroku fukai meiro ni mayoitsuzu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;keterunara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kumotta &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Lens wo kagayakasetaraii&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sonna fuu ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Onajiyouni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Waratte shizunde nagarerunowa naze&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kagi wo sagashiterunda zutto sagashiterunda&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dokomade mienai? &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sono door no kagi wo &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A cidade onde todos dormem&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Se eu andar sem nada na minha mente&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu posso vê-lo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Coberto pela avançada multidão&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Meu coração tremendo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Razão de viver neste caminho&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Razão de viver neste mesmo caminho&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sorria, cai o silêncio&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Porque minhas emoções balançam?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Estou procurando por uma chave&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Não posso vê-la em lugar algum&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Onde está a chave para esta porta...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O que é mais importante que palavras?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O tempo continua passando e você não consegue entender&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Esperando um sinal para ser ensinado como este&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Encarando o vetor que lhe foi apontado&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Razão de viver no mundo de hoje também&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Razão de viver, eu acredito nisso&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Uma luz fraca brilhando num amor verdadeiro&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Estou procurando uma razão&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sempre estive procurando&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Onde ela pode ter desaparecido?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Onde está esta razão de viver...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hesitei em continuar neste profundo labirinto&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;As grossas lentes podia brilhar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Razão de viver neste caminho&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Razão de viver neste mesmo caminho&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sorria, cai o silêncio&lt;br /&gt;Porque minhas emoções balançam?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Estou procurando por uma chave&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sempre estive procurando&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Não posso vê-la em lugar algum &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;VERSÃO AMERICANA&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;The town where everyone sleeps,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;If I walk with nothing on my mind,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I can see it &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Buried under the advancing crowd,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Is my trembling heart &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre, in that way&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre, in the same way&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Smile, fall silent&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Why do my emotions sway? &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I'm looking for a key&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I've always been looking&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I can't see it anywhere&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Where is key to that door...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;What's more important then words?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The time keeps passing and you can't realize it&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Waiting for a sign to be taught like this&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Facing the vector that was pointed out&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre, in today's world too&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre, I believe it&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A faint light shining on a real love&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I'm looking for a reason&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I've always been looking&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Where could it have dissappeared?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Where is that reason to live...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I hesitate to continue in this deep labyrinth&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;The cloady lenses could brighten&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre, in that way&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Raison d'etre, in the same way&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Smile, fall silent&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Why do my emotions sway? &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I'm looking for a key&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I've always been looking&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I can't see it anywhere&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115928300634729202?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115928300634729202/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115928300634729202' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115928300634729202'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115928300634729202'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/raison-detre-chobits-original_26.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115928216261211412</id><published>2006-09-26T11:33:00.000-03:00</published><updated>2006-09-26T11:49:22.686-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;LET ME BE WITH YOU&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Chobits)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Futari ga kitto deaeruyouna mahou wo kakete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ryoute wo sotto kasanetehora hohoemukara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Honto no kimochi kitsukanai furishite&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Totsuzen futari koi ni ochitano&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dakishimetaino&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Imamade zutto ienaimama kakushitetano&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsuyogatteru soredakenano mitsukedashite&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Machiawasemade atogofun mattete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sonoatofutari koi ni ochitano&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nakitakunaruno&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsunaidate wo sotto hanasutoki&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fuan ni naruno &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fuan ni naruno&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dakishimetainoni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dakishimetainoni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Para ter certeza de que &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Iríamos nos encontrar, fiz um encanto&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nossas mãos se tocam gentilmente, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E depois olhe o meu sorriso&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fingimos não entender o que realmente sentimos&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E de repende, nos apaixonamos&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me deixe estar com você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me deixe estar com você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me deixe estar com você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quero te abraçar bem forte&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Antes, quando eu não conseguia dizer, eu escondia&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Estou apenas agindo como se fosse forte, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E isso é tudo, por favor, veja através disso&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Espere apenas mais cinco minutos &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Antes de nos encontrarmos&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E antes de nos apaixonarmos&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me deixe estar com você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me deixe estar com você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me deixe estar com você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu só quero chorar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quando nós deixarmos nossas mão unidas irem&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Isso me deixa tímida&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Isso me deixa tímida&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me deixe estar com você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me deixe estar com você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me deixe estar com você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu só quero te abraçar&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu só quero te abraçar &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;VERSÃO AMERICANA&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;We pretend not to realize how we really feel&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;And suddenly, we fell in love&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I want to hold you tight&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Until now, unable to say it, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I've just been hiding it&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I'm only acting strong, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;That's all it is, please see through it&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Just wait five more minutes until we can meet&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;And after that we fell in love&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I just want to cry&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;When we let go our joined hands&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;It makes me uneasy &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;It makes me uneasy&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Let Me Be With You&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I just want to hold you&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I just want to hold you &lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115928216261211412?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115928216261211412/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115928216261211412' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115928216261211412'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115928216261211412'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/let-me-be-with-you-chobits-original.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115784050009603271</id><published>2006-09-09T19:14:00.000-03:00</published><updated>2006-09-09T19:21:40.100-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;BLIND GAME AGAIN&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Gravitation)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Blind game again kanari kireteru doll&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itsuma demo kawaranai yoru o buchikowase&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Zawameku kaze ni meguru raito(light) ga&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Oto o tatete kioku tobasu kitto shiranu hazumonai yuwaku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kokoro o midasu kimi no beis ja nani mo nokosezu yoru ga akeru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mada mienu shuuchaku wa genkaku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Don't let me down itsumo kobiteru dake&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Cry for the sun nani mo mie yashinai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jibun no naka de dare ga sakebu?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Blind game again kanari kimeteru doll&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Todokanai yume naraitsu nugi sutero&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Drastic game a game kanari kireteru doll&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itsuma demo kawaranai yoru o buchikowase&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nagareru namida habikoru uso ni jibun o somete yume o nisu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sora ni mau haiiro no jounetsu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Don't let me down kitto kitsu kyashinai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Cry for the sun kimi to kowaretai ze&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Subete o moyasu toki o tomero&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Blind game again shiketa hitomi no doll&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Imi mo naku namida nagashita yoru ga akeru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Drastic game a game tomeidake no doll&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dokoma demo kawaranai yoru o buchikowase&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Blind game again kanari kimeteru doll&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Todokanai yume naraitsu nugi sutero&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Drastic game a game kanari kireteru doll&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itsuma demo kawaranai yoru o buchikowase &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jogo cego novamente; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Uma boneca gasta cai aos pedaços completamente.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fragmente as noites eternamente conservadas.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Em meio ao vento que enferruja, a luz me circunda&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Cria um som que desliza pela minhas memórias. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Há uma tentação que certamente eu não havia esperado ser incompreendida:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Seu passo, com seu coração atirado ao tumulto. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A noite onde nada pode ser arrastado para trás tem passado por nós.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sua conclusão já não vista é ainda uma ilusão.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;[Não me deixe para baixo] Você está sempre se divertindo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;[Chore pelo sol] Eu não posso ver nada como todos.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Quem é este que grita dentro de mim?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jogo cego novamente; uma boneca indecisa completamente.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Se é um sonho que não pode ser alcançado, bem, então -- vamos voando para o horizonte.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jogos enérgicos; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Um gasto completo, boneca desintegrada,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fragmente as noites eternamente conservadas.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Estas lágrimas que se derramam me sujam &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Com mentiras exaltadas e deixam meus sonhos escaparem.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Paixão cinzenta dança no céu.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;[Não me deixe no chão] Eu estou certo de que você não notará&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;[Chore pelo sol] Eu quero ser quebrado com você.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Vamos parar o tempo no instante em que nós queimamos tudo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jogo cego novamente; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Uma boneca de olhar misterioso.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A noite em que aquelas inexpressivas lágrimas derramaram-se tem passado por nós.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jogos enérgicos; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Uma boneca que apenas suspira.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fragmente as noites que nunca mudam, não importa onde.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jogo cego novamente; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Uma boneca indecisa completamente.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Se é um sonho que não pode ser alcançado, bem, então -- vamos voando para o horizonte.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Jogos enérgicos; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Um gasto completo, boneca desintegrada,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fragmente as noites eternamente conservadas. &lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115784050009603271?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115784050009603271/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115784050009603271' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115784050009603271'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115784050009603271'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/blind-game-again-gravitation-original.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115784003341566503</id><published>2006-09-09T19:08:00.000-03:00</published><updated>2006-09-09T19:13:53.416-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;SLEEPLESS BEAUTY&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Gravitation)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tooku de me o hikarasete mezameru monotachi matte iru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yoru no jouheki sasowarete utsurisumu mure no nukegara ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(deguchi no nai) shougeki ni taeru tsumori nara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(kuzureru hodo) itsuwari o misete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Umarekawareru anata yo hitori hohoemanaide hitomi o irodoru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nozonda sekai ga totsuzen hai ni natte mo kiseki ni mada meguriaeru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(sotto dakishimete kowasu you ni)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Muku na mama de sarasarete hanabira o chirasu hana no you ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Migaku houseki te no naka no hibi ni sae kizukihajimeteru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(tsumetai te ga) nukeochita toge o hirou kara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(madoromu hi ga) kusuburitsuzukeru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ima mo todokanu hikari no yukue azayaka ni mau omoi o egakou&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Michibiku kotoba ga koborete shimawanu you ni utsuru toki o osorenaide&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(deguchi mo naku) (kuzureochiru)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Umarekawari no anata yo hitori hohoemanaide hitomi o irodoru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nozonda sekai ga totsuzen hai ni natte mo kiseki wa mada megurikuru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;T&lt;/em&gt;&lt;em&gt;odokanu hikari no yukue azayaka ni mau omoi o egakou&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Michibiku kotoba ga koborete shimawanu you ni utsuru toki o osorenaide&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;(sotto dakishimete zutto tsukamaete motto kokoro made kowasu you ni) &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Brilhante meu coração no horizonte; aguardando aquele que acorda&lt;br /&gt;Atraído pelos muros do castelo, a parte andarilha do meu coração.&lt;br /&gt;[Se você] Agüentar a dor num impacto&lt;br /&gt;[Mostre-me] As mentiras que fazem o chão tremer...&lt;br /&gt;Você que reencarna, por favor, não ria sozinho&lt;br /&gt;E o mundo lentamente se torna escuro...&lt;br /&gt;Queimando como nós&lt;br /&gt;[por acaso].Eu vejo que você não tem mudado tudo; as pétalas dispersas da flor&lt;br /&gt;Lustram a jóia em sua mão todos os dias, então estará formado um impulso excessivo.&lt;br /&gt;[Sua mão fria] Pelos espinhos, cansaço direto e abrigo&lt;br /&gt;[Uma chama dosada] A sua fumaça me conduz...&lt;br /&gt;Em torno das luzes que já não brilham mais&lt;br /&gt;Vamos agarrar aquela emoção de flutuar&lt;br /&gt;Para que as palavras que guiam não caiam no chão&lt;br /&gt;Não tema a hora do medo.&lt;br /&gt;[Chore pelo caminho] [desintegre-se]&lt;br /&gt;Você que reencarna, por favor, não ria sozinho&lt;br /&gt;E o mundo lentamente se torna escuro...&lt;br /&gt;Queimando como nós&lt;br /&gt;[por acaso].Em torno das luzes que já não brilham mais&lt;br /&gt;Vamos agarrar aquela emoção de flutuar&lt;br /&gt;Para que as palavras que guiam não caiam no chão&lt;br /&gt;Não tema a hora do medo.&lt;br /&gt;[Abrace-me gentilmente, pegue-me eternamente, faça mais até meu coração partir]&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115784003341566503?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115784003341566503/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115784003341566503' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115784003341566503'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115784003341566503'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/sleepless-beauty-gravitation-original.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115783967045459563</id><published>2006-09-09T18:58:00.000-03:00</published><updated>2006-09-09T19:07:50.456-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;SHINING COLLECTION&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Gravitation)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Garasu no bedo ni toraware no motion&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tesaguri de shukujo wa kamikudaku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Soliday na tail de midara na hane collection&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Himei hodo mujaki na yoruga hoshii&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yuuutsu no borode odoru jiyuu to uso ni tsuda nukare&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Moroku maichiru puzzle kono shihai kara tobitate&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kiss shining hitomi ni kuchizukete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Toke dasu hanabira mo jama ni naru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Make me shining irozuku shigeki no hate ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kagayaki hajimeta maboroshi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Shikai wo nukedashita panorama no dimension&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kanpeki na gitai wa tada furueru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Cheap na shokushu wa mitsu wo motomeru reaction&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsumetakutemo hiwai na kimi ga mitai&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nanairo ni moteasobu waki-da-shita kairaku no umi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kage ga fuchidoru game kono sekai kara uchinuke&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kiss shining kodoku wo katashidori&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Karamaru koukai ga kuu wo kiru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Make me shining chirabaru kokoro no hahenra&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mabushiku sugisaru kibou ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ta-iki wa somaru akaku nureta yubisaki ni habatakenu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Chou no namida&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Subete wa suna ni naru shining, make you cry&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kiss shining hitomi ni kuchizukete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Toke dasu hanabira mo jama ni naru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kill me shining irozuku shigeki no hate ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kagayakihajimeta maboroshi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Please don't cryin' kodoku wo katashidori&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Karamaru koukai ga kuu wo kiru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Make me shining chirabaru kokoro no hahenra&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mabushiku sugisaru kibou ni &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A detenção em uma cama de vidro&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que é quebrada pelo tropeço de uma donzela.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Uma coleção livre de plumas com a queda de um maciço&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que, perto desses gritos, a inocência quis da noite.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dançando através da liberdade e mentiras em forma de depressão&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Peças frágeis de quebra-cabeça que se quebram longe deste local.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Beijo brilhando, nós estamos nos beijando em meus olhos.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dissolvendo, distantes, as pétalas de flores em nosso caminho.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me faça brilhar, mudando as mais excitantes cores&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Aquele primeiro brilho numa visão.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O campo de idéias avança a dimensão do panorama&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Uma mimese perfeita que pode somente tremular.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Um desprezível contato cuja reação é olhar pelos segredos&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você quer ver se eles são friamente obscenos.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Um mar de prazeres jorrados que altera as cores do arco-íris&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que esbarra neste mundo somando sombras para o jogo debrum.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Beijo brilhando, imitando a solidão&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Cortando o espaço abraçado à tristeza.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me faça brilhar, fragmentos do meu disperso coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Um esplendor que supera o desejo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;As pontas dos dedos molhadas em vermelho &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tingem a atmosfera com as lágrimas de uma palpitante borboleta&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;E tudo retorna à areia... &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Brilhando, faz você chorar.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Beijo brilhando, nós estamos nos beijando em meus olhos.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dissolvendo, distantes, as pétalas de flores em nosso caminho.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me mate brilhando, mudando as mais excitantes cores&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Aquele primeiro brilho numa visão.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Por favor, não chore, imitando a solidão&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Cortando o espaço abraçado à tristeza.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me faça brilhar, fragmentos do meu disperso coração&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Um esplendor que supera o desejo. &lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115783967045459563?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115783967045459563/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115783967045459563' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115783967045459563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115783967045459563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/shining-collection-gravitation.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115783912098517973</id><published>2006-09-09T18:53:00.000-03:00</published><updated>2006-09-09T18:58:40.986-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ANTI-NOSTALGIC&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Gravitation)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Toumei ga yozora somete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hitori aruku itsumo no kaerimichi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kuchizusamu konna kimochi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nemuru kimi ni todoketai na OH... UM...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nanika ni obieteru jibun ga chotto iya ni naru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsugeru omoi torinokoshita hibi ni...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dokoka ni wasureteru kokoro ga chotto itakunaru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Toki wo tsunagu hoshi no yoru ni kimi wo sagashiteru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Toozakaru kumo ni nosete&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Boku no kimochi tachidomaru kaerimichi&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi wa mou yume no tsuzuki&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Todoku hazu mo nai koto da to wakatteiru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Namida ga koboreteru egao ga chotto hoshikunaru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi no soba ni ireru dake de boku wa...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dareka ga toikakeru rikutsu ga motto hoshikunaru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kieru kage ni mabushisugita hibi wo utsushiteru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nanika ni obieteru jibun ga chotto iya ni naru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tsugeru omoi torinokoshita hibi ni...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dokoka ni wasureteru kokoro ga chotto itakunaru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Toki wo tsunagu hoshi no yoru ni kimi wo sagashiteru &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A Transparência tinge o céu noturno, e &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu caminho sempre na estrada que conduz para casa. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu canto, eu quero &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mostrar estes sentimentos para você em seus sonos, oh, um. . .&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu estou enroscado em algo; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu estou doente. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Enroscado nos sentimentos que foram partidos. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O coração que eu esqueci em algum lugar está começando a doer &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu continuo procurando pelas estrelas que estão ligadas àquele tempo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu coloco meus sentimentos nas nuvens &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Retrocedendo onde eu interrompo. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você já faz parte de meus sonhos; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu sei que (esses sentimentos) não pode localizá-lo daqui.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;As lágrimas continuam caindo; quero estar perto de você, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu estou começando a querer um sorriso, um pequeno. . . &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Alguém faz perguntas; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu estou começando a querer mais disso. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você me deu esses dias maravilhosos em um de sombras.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu estou enroscado em algo; &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu estou doente. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Enroscado nos sentimentos que foram partidos. &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O coração que eu esqueci em algum lugar está começando a doer &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu continuo procurando pelas estrelas que estão ligadas àquele tempo. &lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115783912098517973?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115783912098517973/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115783912098517973' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115783912098517973'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115783912098517973'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/anti-nostalgic-gravitation-original.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115783874399515289</id><published>2006-09-09T18:41:00.000-03:00</published><updated>2006-09-09T18:52:24.006-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;IN THE MOONLIGHT&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Gravitation)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Orenji(orange)iro tsuki yoru ga kuru to kimi no koto &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O omoi dasu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kakko tsuketa ore no serifu wa hoko no dare kana serifu de&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Fui ni miageru shiruetto(silhouette) kimi no yokogao o terashita&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Awai hikari wa ima demo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nani o matteru kimi wa inai heya&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Toki dake ga ashi oto no youni nemurenai mune ni hibiku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ima mo matteru hitori to matteru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Futari mita anohi no tsuki o ima dokode kimi wa miteru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ore no shigusa manete waratta kimi no koe mo omoi dasu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi to aruku yoru no shiin(scene) wa orenji(orange)iro fotogurafu(photograph)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kage ni touto shita uso to ore no wagamama o yurushita&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi no namida ga ima demo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nani mo iwazuni toki wa nagareru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yagato kuru asa no hisashi ni tokeru youni sora ni kieru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Saigo no yoru wa doko ni mo nakute&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Okizari no ore no kokoro o tsuki dake ga ima mo miteru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kimi o matteru tooi omoi demo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Toki dake ga ashi oto no youni nemurenai mune ni hibiku&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ima mo matteru hitori to matteru&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Futari mita anohi no tsuki o ima dokode kimi wa miteru &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A Lua laranja vem, estou pensando em você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Misturar minha figura com a de outra pessoa &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Casualmente olhei para cima, mesmo agora, sua silhueta brilhava na luz fraca&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O que estou esperando? &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você não está no quarto&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O tempo é como passos, não consigo dormir, meu peito dói&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ainda estou esperando, esperando sozinho&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nós dois vimos a lua daquele dia, em algum lugar, você a vê&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Lembro de sua voz e também de sua risada me imitando&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A noite que saímos para beber é uma fotografia laranja (memória antiga)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Perdôou meu egoísmo e a mentira que deixei cair na sombra &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Sua lágrima ainda silenciosa, o tempo corre.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Os raois da manhã que logo vêm se desmancham no céu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Na última noite onde mais você chorou?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Apenas a Lua ainda vê meu coração deixado para trás.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Te esperando, ainda assim esse sentimento distante&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O tempo é como passos, não consigo dormir, meu peito dói&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ainda estou esperando, esperando sozinho&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nós dois vimos a lua daquele dia, em algum lugar, você a vê &lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115783874399515289?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115783874399515289/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115783874399515289' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115783874399515289'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115783874399515289'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/in-moonlight-gravitation-original.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115783799362172328</id><published>2006-09-09T18:31:00.000-03:00</published><updated>2006-09-09T18:41:37.350-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;GLARING DREAM&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Gravitation)&lt;br /&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Nigiyaka na hitogomi ni tokeru tsubuyaki ga&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Ashimoto ni chirabatta omoide nijimaseru&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Mayoi aruku machi no kagayaki wa glaring one way&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Kogoesou na boku o terasu&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Tsumetai toki ga yume o furaseru kono te no naka o surinukete&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Negai kazoe mezameta toki ni yureru maboroshi ni kimi ga utsuru&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Boku o michibiku kasuka na shiruetto&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Nagasareru fuan dake o tsugeru yasashisa mo&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Eien ni mitasareta ashita mo hoshikunai&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Kimi ni todokeru hazu no kotoba wa it's talk to myself&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Kage mo naku hibi ni ochiru&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Furueru yubi de yume o kasaneru iki mo dekizu ni kuzureteku&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Tashika na koto futashika sugite nani o shinjireba kimi ni aeru&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Shiroku kieteku ano hi no shiruetto&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Awaku somaru kisetsu o miageru life winter dream&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Tachidomaru boku o sarau&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Kaze ni kesareru torinokosareru mune ni kajikamu akogare mo&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Tsumetai toki* ga yume ni tadayou sono te no naka ni uketomete&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Negai kazoe mezameta toki ni yureru maboroshi ni kimi ga utsuru&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Boku o michibiku kasuka na shiruetto &lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;O sussurro que se dissolve na agitada multidão&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Faz com que as memórias se espalhem e manchem meus pés&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;O calor da rua em que eu caminho e me perco, cegando-me de um jeito único&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Me ilumina friamente e me congela&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Os tempos frios fazem com que os sonhos caiam como chuva &lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;E escorreguem entre os meus dedos&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Quando eu acordei desses incontáveis desejos&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Você estava refletido em uma brilhante ilusão:&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;A silhueta cujo fraco sorriso me dá forças pra continuar&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;As palavras que tenho para te dizer estão caindo numa rotina sem sombras&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;É como se eu falasse comigo mesmo&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Mesmo com os dedos tremendo, eu agarro esses sonhos&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;E mesmo sem encostar neles, eles acabam se despedaçando&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Até mesmo certas coisas não são de confiança:&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Se eu acreditar em algo, poderei estar com você novamente?&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Está desaparecendo, a silhueta daquele dia&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Nessa vida de inverno, olhando para essa pálida e morta estação&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Eu, que já não estou mais de pé, fui levado embora&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;O vento sopra, fazendo com que isso seja deixado para trás&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Até as saudades estão crescendo paralisadas pelo frio do meu coração&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Os tempos frios correm nos nossos sonhos, mas são pegos em suas mãos&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Quando eu acordei desses incontáveis desejos&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;Você estava refletido em uma brilhante ilusão:&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;em&gt;A silhueta cujo fraco sorriso me dá forças pra continuar &lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115783799362172328?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115783799362172328/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115783799362172328' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115783799362172328'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115783799362172328'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/09/glaring-dreamgravitation.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-32147249.post-115472776395918617</id><published>2006-08-04T18:31:00.000-03:00</published><updated>2006-08-04T18:42:43.973-03:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;LAST KISS&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;(Encerramento de Gantz)&lt;br /&gt;ORIGINAL&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Akaku moeru kokoro kotoba ubaware sunset&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tatazunda jikan to omoi no fukasa wa equal&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tatta hitokoto de tabidatsu no&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kare no inai asu wa&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;It's bitter like beer for kids&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yaseta yubi ni kisu wo shita&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata wo zutto wasurenai yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tatoe hanarebanare demo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Saigo no kisu wo oboeteru yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Oboeteru yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Hajimari wa dare demo junshin muku na baby&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Nigai mi kajitte mo kujikecha dame yo walk straight&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Satta koto dakedo ame no naka zuki zuki itamu yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;I'm lonely as floating ice&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yaseta yubi ni kisu wo shita&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Ano nukumori wo wasurenai yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Tatoe hanarebanare demo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata no kisu wo oboeteru yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Doushitemo wakariaenunara&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mitodokeru yo kawa no you ni&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dare wo nani wo semete mo ii&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Aishita koto dake wa kegasanaide&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yaseta yubi ni kisu wo shita&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Anata wo zutto wasurenai yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Itsuka aeru to shinjite&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Saigo no kisu wo kamishimeru yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Yaseta yubi ni kisu wo shite&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Naita anata wo omoidasu yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Korede owari dato shite mo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Saigo no kisu wa wasurenai yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Wasurenai yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Wasurenai yo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Kare no kiss wo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Wasurenai yo &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;TRADUÇÃO&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Meu coração está queimando vermelho quente &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O pôr do sol tirou minhas palavras (me calou)&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;O tempo é estável ainda &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Semelhante à intensidade do meu amor&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você está indo com apenas uma palavra?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Amanhã sem você&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;É amargo como cerveja para crianças&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você beijou meus finos dedos&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu nunca te esquecerei&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mesmo se nós estejamos em pedaços&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu sempre me lembrarei &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Me lembrarei do nosso último beijo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Todo mundo começa como um inocente, puro bebê&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mesmo se você corta uma amarga fruta &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você não pode desistir, ande certo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;A chuva tem passado &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mas ela ainda está me ferindo &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu estou solitária como um gelo flutuante&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você beijou meus finos dedos &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu nunca esquecerei o calor&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mesmo se nós estivermos em pedaços &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu me lembrarei do seu beijo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você eventualmente compreenderá &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Que você não pode compreender tudo &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Como um rio&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você pode culpar qualquer um &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Por o que você quiser &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mas não suje nosso amor&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Você beijou meus finos dedos&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu nunca te esquecerei&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu beijarei você pela última vez &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu acredito que se nós nos encontrarmos de novo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu lembro como você chorou (gritou) &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Como você beijou meus finos dedos&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Mesmo se isso é o fim&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu não esquecerei, não esquecerei nosso último beijo&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Eu não esquecerei, não esquecerei o beijo dele&lt;/em&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/32147249-115472776395918617?l=koinohimelyrics2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/feeds/115472776395918617/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=32147249&amp;postID=115472776395918617' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115472776395918617'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/32147249/posts/default/115472776395918617'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://koinohimelyrics2.blogspot.com/2006/08/last-kiss-encerramento-de-gantz.html' title=''/><author><name>Jacque</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08017379760783935832</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
